Noord-Amerika kaartAangezien de markt voor flexibele verpakkingen en breedband wereldwijd blijft groeien, verwachten we alleen al in Noord-Amerika de jaarlijkse installatie van meer dan vijfenvijftig nieuwe persen. Elke installatie in dit groeiende marktsegment biedt kansen om de processen en procedures te verbeteren, en Pamarco is gepositioneerd om te helpen. Onze fundamentele activiteiten omringen het hart van de pers: rasterwalsen en -rollen, koolstofvezelkamers en onze recente toevoeging van koolstofvezelbruggen van Inometa. Om Pamarco's team in Amerika voor te bereiden om Inometa te vertegenwoordigen, werd een team opgericht om naar Herford, Duitsland te reizen om alles over het product en het bedrijf te leren voordat ze terugkeerden om deze kennis te delen met het hele verkoopteam van Pamarco. Het volgende gesprek is slechts een fractie van de beschikbare informatie.

 

Katie Graham: Tijdens dit interview laat ik drie Pamarco-vertegenwoordigers details over hun reis bespreken. Ze zullen elk beslissen welke vragen ze zullen beantwoorden. De vertegenwoordigers zijn John Bingham (Midwest), James Carson (Zuidoost) en James Chesley (West Coast). Laten we ter zake komen: vertel me iets over je reis. Heb je ervan genoten? Wat was het doel en waarom was het belangrijk?

 

John Binham: Ik heb genoten van het bezoek. Het primaire doel was om de technologie te zien en te leren hoe het product van Inometa op de markt te onderscheiden. Het is een hightechbedrijf en qua prijs iets hoger dan de concurrentie, dus we probeerden de kwaliteitsvoordelen te begrijpen.

 

James Carson: Ik was aangenaam verrast door de omvang van onze opleiding. Ik vond het belangrijk omdat ik het product volledig moest begrijpen om het aan mijn klanten uit te kunnen leggen. Ik wilde niet alleen maar zeggen "het is beter", maar de kennis hebben om het uit te leggen Waarom het is beter. Ik wilde ze haalbare redenen kunnen laten zien waarom het anders is en echt de investering waard is. En dat kan ik nu met heel mijn hart doen.

 

Katie Graham: Wat was de omvang van uw opleiding? Is er enige training voor deze producten die beschikbaar is voor uw eigen klanten?

 

John Binham: Onze opleiding was tweeledig. Een deel bracht een aanzienlijke hoeveelheid tijd door in de praktijk Inometa-faciliteit op hun werkstations om beter te begrijpen hoe ze dit product vervaardigen. Het andere deel omvatte diepgaande presentaties over hun technologie, zodat we het totaalbeeld konden zien en meer te weten konden komen over hun fundamenten en toekomst. En ja, Inometa maakte heel duidelijk dat ze graag rondleidingen zouden geven aan klanten die hun fabriek willen bezoeken en willen zien hoe ze produceren.

 

James Carson: Je weet niet wat je niet weet totdat je het van dichtbij ziet. Nu weet ik het. Het was een zeer grondige sessie die zich over drie dagen uitstrekte. Tijdens onze opleiding hebben ze eigenlijk alle deuren voor ons geopend. Ze waren erg geduldig en vriendelijk. Pamarco legt veel nadruk op trainen en nu zie ik dat Inometa dat ook doet. Dat is een groot probleem. De dag dat we stoppen met trainen of het gevoel hebben dat we niet meer hoeven te leren, beginnen we weg te kwijnen.

 

Katie Graham: Wat vond je van je algehele ervaring met Inometa?

 

James Chesley: Ik wist niet goed wat ik van onze moest verwachten opleiding, maar ze waren gewoon zo leuk om mee te werken. Toen ik daar was, was een van de eerste dingen die ik leerde: "Vol snelheid, niet stoppen." Zo pakken ze alles aan. Het grootste dat ik van deze reis meeneem, is de indrukwekkende manier waarop Inometa bouwt en de kwaliteit van hun producten. Dit zijn eersteklas fabrikanten die ons achter de schermen hebben meegenomen van wat ze doen, en het was een geweldige ervaring.

 

James Carson: Ik denk dat Inometa een groot voordeel heeft vanwege hun locatie. Als een van de drie grote OEM's die we op onze route hadden, W&H (Windmoeller & Hoelscher), Bobstof Allstein, wil hand in hand samenwerken met Inometa om een ​​nieuw project te ontwikkelen, ze zijn een klein eindje rijden met de auto. Dat geeft Inometa een voorsprong. Het andere voordeel is dat klanten liever OEM-gecertificeerde producten kopen en dat ze daar bovenop zitten.

 

Katie Graham: Laten we het hebben over het product van Inometa's waarover je hebt geleerd. Wat is het?

048

De INOflex® CFRP-adapter, CFRP-drukcilinder en CFRP-kernschacht van Inometa vormen een perfect op elkaar afgestemd systeem voor gebruik bij flexodruk.

James Carson: Inometa is een brede producent. Dat viel me tijdens ons bezoek erg op, hoeveel producten ze eigenlijk maken. Degene waar we op gefocust zijn, is de brugdoorn. Het wordt gemonteerd tussen de luchtdoorn en de buitenste aniloxhuls. Het overbrugt de kloof naarmate de herhalingen bij het drukken groter worden en het stelt de pers in staat om een ​​breder scala aan herhalingen af ​​te drukken.

 

James Chesley: Hoewel het slechts een onderdeel is van de grotere operatie, kunnen bruggen het printproces maken of breken. Een van de grootste problemen bij bruggen is doorbuiging. U wilt geen stuiteren bij hogere perssnelheden. Wanneer stuiteren optreedt, gaat het altijd om storingen en uitvaltijden.

 

Katie Graham: John Bingham zei eerder dat de bruggen van Inometa iets duurder zijn dan die van hun concurrenten, waarom zou iemand meer willen uitgeven? Zijn ze zo verschillend?

 

James Chesley: Ze zijn echt uniek. U wilt de pers altijd draaiende houden als u aan het drukken bent, wat er ook gebeurt. Het gaat terug naar hun zin "Vol snelheid, niet stoppen." Daar leeft Inometa echt naar. Hun bruggen zijn gemaakt van de hoogste kwaliteit die er is en worden ondersteund door de beste service. U krijgt de afdrukkwaliteit die u wilt wanneer u deze adapters gebruikt. Het is als geen ander dat ik ooit heb gezien.

 

James Carson: Inometa gebruikt een proces dat koolstofvezel over de doorn trekt, zodat hun proces meer concentrisch is. Het handhaaft zowel de binnendiameter als de buitendiameter met een veel betere tolerantie. Kortom, het blijft trouw aan de vorm van de doorn, zodat je geen golven hebt. Met de gebruikelijke pull-trusion-productiemethode krijg je vaak golven in langere overspanningen.

 

Katie Graham: Twee van jullie hebben klanten die deze hebben gekocht, wat voor soort succes heb je gezien? Wat voor feedback heb je gekregen van je eindgebruikers?

 

John Binham: Deze specifieke klant van mij heeft twee Bobst-persen. Toen ze de eerste kochten, kregen ze doornen van een concurrent van Inometa, maar ze hebben er een aantal moeten vervangen. Dus deden ze wat testen met Inometa en andere in de VS gevestigde concurrenten en vonden dat het Inometa-product superieur was aan alle andere. Ze vertelden me dat ze meer duurzaamheid zagen in het product van Inometa vanwege de hoogwaardige constructie. Het was bestand tegen het in en uit de pers gaan en het was een betere constructie waardoor ze de perssnelheden sneller konden laten lopen. Dus nu hebben ze Inometa-producten op beide Bobst-persen.

Testimonial- We hebben ontdekt dat Inometa adapterdoorns van koolstofvezel beter presteren dan de concurrentie met betrekking tot tolerantie-3

 

James Carson: Ik heb geen klanten met het type referentiepunt van John, maar ik heb wel een aantal klanten die ze gebruiken en erg tevreden zijn. Dit waren nieuwe persen die bij de brug werden geleverd, maar ze konden de persen laten draaien zoals ze waren ontworpen, op topsnelheid. Dat is niet standaard. Je zou denken dat het zo zou zijn, maar dat is het gewoon niet. Het verbaast me hoeveel klanten een machine accepteren die niet doet wat hij zegt dat hij zal doen, vooral tegen de prijs die ze betalen.

 

Katie Graham: afbuiging is een groot deel van het gesprek geweest als het gaat om deze bruggen, wat doet Inometa waardoor ze opvallen in termen van doorbuiging?

 

John Binham: Nou, ze gebruiken filamentgewonden koolstofvezels die sterker en stijver zijn. Hun kracht vermindert doorbuiging. Het verschil voor onze klanten is dat het hogere perssnelheden mogelijk maakt met een betere afdruk. Dat betekent de mogelijkheid om probleemloos op volle snelheid te draaien. Ik geloof dat dit hogere kwaliteitsniveau te danken is aan het feit dat ze het interne vermogen hebben om het product te engineeren en te ontwerpen voor de toepassing. Dit betekent dat perssnelheden, breedte en doorbuigingskarakteristieken allemaal voldoen aan hun specificaties. Ze hebben ook de koolstofvezelbuizen die ze ontwikkelen om specificaties te drukken en intern te produceren, zodat ze de kwaliteit van het eindproduct controleren. Ze zijn een fabrikant van hoog kaliber.

 

James Chesley: Ik ben het eens. Het is de stijve koolstofvezel. Het is gewoon de afdrukkwaliteit die u wilt wanneer u deze adapters gebruikt. De koolstofvezel is waar het is. Dat is hoe ze het zo maken dat het geen doorbuiging heeft. Het is als geen ander dat ik ooit heb gezien. Ze zijn zo licht van gewicht en bestand tegen conventionele oplosmiddelen. Het garandeert die superieure afdrukkwaliteit, zelfs bij de hoogste snelheden.

 

Katie Graham: Dat is het einde van onze tijd voor deze diepgaande blik op de rol van Pamarco en Inometa in de huidige veranderingen in de grafische industrie. Dank u, heren, voor uw tijd en inzicht.

 

Pamarco richt zich op het leveren van de tools en producten die u nodig heeft om uw gedrukte product en proces te verbeteren. We zijn hier om te helpen met training en productaanbevelingen die variëren van specificaties van rasterwalsen tot rakelmessen. Als u vragen heeft of meer informatie wilt over dit onderwerp of over producten en diensten van Pamarco, neem dan contact op met Katie Graham via katie.graham@pamarco.com or (404)691-1700 toestel 105.